Les standards de jeu de direction vélo et VTT Choisir un jeu de direction implique de comprendre les caractéristiques de chaque standa...

Les standards de jeu de direction vélo et VTT
Choisir un jeu de direction implique de comprendre les caractéristiques de chaque standard : Aheadset, semi-intégré, intégré, fileté. Sans oublier les dimensions les dimensions de pivot de fourche !
Le jeu de direction fait la jonction en la douille de direction et le tube de fourche. Une compatibilité parfaite entre ses trois éléments est donc indispensable, et c’est là que ça se complique. En effet, à l’instar des boîtiers de pédalier, il existe plusieurs standards de jeu de direction. En prenant en compte les différentes dimensions de pivot de fourche, il est facile de s’y perdre.
Si l’on ne dispose pas des caractéristiques du jeu de direction de son vélo d’origine, un pied à coulisse sera d’une aide précieuse ! En effet, il y a plusieurs cotes à respecter : diamètre interne supérieur et inférieur du tube de direction, diamètre du pivot et diamètre du cône de fourche.
Le jeu de direction fileté, ou vissé

Jeu de direction fileté Chris King
Le jeu de direction fileté constitue le standard le plus ancien, mais aussi le plus rare, il a quasiment disparu. Dans ce cas de figure, les roulements de trouvent à l’extérieur du tube de direction. On trouve ainsi un roulement inférieur accompagné d’une cuvette, un roulement supérieur associé d’une cuvette filetée, une bague de blocage, le tout surmonté d’un contre-écrou fileté. Le pivot de fourche est évidemment fileté, une caractéristique de ce standard.
– Ø pivot 1″ (25.4 mm), Ø potence 22.2 mm, Ø interne cône de fourche 26.5 mm, Ø interne douille de direction 30 mm
– Ø pivot 1″1/8 (28.6 mm), Ø potence 25.4 mm, Ø interne cône de fourche 30.1, Ø interne douille de direction 33.8 mm
Attention, sur les vélos les plus anciens, on pourra avoir affaire au standard français de jeu de direction fileté ; à 22 mm de diamètre.
Le jeu de direction Aheadset : le plus répandu

Eclaté jeu de direction Aheadset
Le jeu de direction Aheadset, ou jeu de direction traditionnel ou encore EC, External Cup), est apparu dans les années 90 pour répondre aux nouvelles contraintes induites par le développement de la pratique du VTT (les vibrations entrainaient le desserrage du JDD), mais également pour faciliter le montage et l’entretien. Plus de filetage donc, et un pivot de fourche désormais lisse. Les roulements sont toujours à l’extérieur du tube de direction et la potence participe au réglage du jeu de direction. C’est aujourd’hui le standard le plus populaire, il permet en outre l’utilisation des pivots de fourche coniques (« tapered », 1″1/8 > 1.5″ ou 1″1/8 > 1.5″), particulièrement rigides..
– Diamètres du pivot de la fourche : 1″ (25.4 mm), 1″1/8 (28.6 mm), 1″1/4 (31.8 mm), 1″1/2 (38.1 mm)
– Diamètres de la douille de direction correspondants : 30, 33.8, 36.8, 49.6 mm
Le jeu de direction semi-intégré : plus de rigidité

Jeux de direction Aheadset, semi-intégré et intégré en 44 mm selon Hope.
Le semi-intégré peut également disposer d’un roulement traditionnel dans sa partie inférieure.
A l’instar du JDD Aheadset traditionnel, le jeu de direction semi-intégré (ou ZS, Zero Stack) fait appel à des roulements disposés dans des cuvettes, sauf que celles-ci sont intégrées à la douille de direction. L’avantage de cette solution se situe d’abord au niveau esthétique, avec une ligne épurée. Mais le JDD semi-intégré permet surtout un diamètre de douille de direction plus important, ce qui permet de bénéficier d’une construction beaucoup plus rigide, au bénéfice de la précision de pilotage.
– Diamètres du pivot de la fourche : 1″ (25.4 mm), 1″1/8 (28.6 mm), 1″1/2 (38.1 mm)
– Diamètres de la douille de direction correspondants : 41.4, 44, 55.9 mm
Le jeu de direction intégré : pas totalement convaincant

Jeu de direction intégré FSA.
Le jeu de direction intégré (ou IS, Integrated) dispose également de roulements intégrés à la douille de direction, sauf que cette fois-ci, ils sont disposés dans des logements directement usinés dans le cadre, sans faire appel à des cuvettes. Cette architecture permet un montage très facile, sans avoir à faire appel à un presse-cuvettes. Les fabricants de vélo qui utilisent ce système avancent également un gain de poids appréciable. 集成转向套件(或IS,集成)也集成在转向衬套中的轴承,只是这次它们布置在直接加工到框架中的轴承座中,无需碗。这种结构允许非常容易的组装,而无需使用碗压机。使用该系统的自行车制造商也声称减轻了重量。
Le jeu de direction intégré a cependant ses détracteurs, parmi lesquels le fabricant Chris King, qui dénonce ainsi une importante prise de poids en raison de l’augmentation des dimensions du tube de direction afin de s’adapter au diamètre des roulements. 然而,集成转向系统有其批评者,包括制造商克里斯·金(Chris King),他谴责由于头管尺寸的增加以适应轴承直径而显着增加重量。

Angle de roulement jeu de direction
Autre problème soulevé, l’impact du roulement sur l’usinage du cadre. En l’absence de cuvettes, c’est le cadre qui subit les contraintes induites par les roulements. Alors qu’il suffit de changer les cuvettes en cas de jeu excessif, les dégâts sur un cadre seront plus difficiles à rattraper. Par ailleurs, les tolérances de fabrication et de de montage sont particulièrement réduites. Enfin, dernier point, il faudra respecter l’angulation des roulements. Celle-ci doit compenser l’absence des cuvettes et devra être compatible avec l’angle de la portée de roulement de la douille de direction, à 36° ou 45°. 提出的另一个问题是轴承对框架加工的影响。在没有碗的情况下,框架承受轴承引起的应力。虽然在过度玩耍的情况下更换碗就足够了,但框架上的损坏将更难弥补。此外,制造和装配公差特别小。最后,最后一点,有必要尊重轴承的角度。这应补偿碗的缺失,并应与头窝的滚动范围的角度相适应,为 36° 或 45°。
Harmoniser l’identification des jeux de direction : la nomenclature S.H.I.S

Système d’identification S.H.I.S
En 2011, afin de faciliter l’identification des différents jeux de direction, plusieurs grandes marques de composants vélo (Cane Creek, Cros, Ritchey, Raceface…) se sont associées afin de proposer un système d’identification harmonisé : le S.H.I.S (Standardized Headset Identification System). La dénomination de chaque type de JDD s’établit ainsi selon quatre valeurs : type de roulement supérieur, diamètre du pivot, type de coupelle inférieure et diamètre du cône inférieur de jeu de direction.
2011年,为了便于识别不同的转向系统,几个主要品牌的自行车部件(Cane Creek,Cros,Ritchey,Raceface......)联手提供了一个统一的识别系统:S.H.I.S(标准化耳机识别系统)。因此,每种类型的JDD的名称是根据四个值确定的:上轴承的类型,枢轴的直径,下杯的类型和转向间隙的下锥体的直径。
Depuis la parution de cette article, nous avons constaté une évolution réelle sur ce sujet et il convient de dire qu’à présent le standard d’un jeu de direction sera intégré (format IS). Il est judicieux de regarder et d’inventorier votre matériel car certains standards risquent de disparaître avec le temps. Il ne sera donc pas inutile de se prémunir d’un jeu de direction de rechange si vous êtes encore sur d’anciens standards de type 1’’ semi-intégré, voir un classique filetage. De plus, un entretien régulier ne fera que prolonger la durée de vie de cette pièce qui souffre énormément lorsque le temps est pluvieux ou humide. Aussi, le cadre est prévu et conçu pour recevoir un type bien précis de jeu de direction et il est quasiment impossible de passer sur un autre standard. Une modification ou ‘’bricolage’’ peut s’avérer très dangereux et les conséquences importantes. C’est aussi valable pour les nouvelles générations de direction intégrée ou l’on voit des réducteurs faire leur apparition pour la partie conique basse. Méfiance est le maitre mot et conserver le standard prévu doit rester une priorité.
自本文发表以来,我们已经看到了这个主题的真正演变,应该说现在将整合转向游戏的标准(IS格式)。查看和清点您的设备是明智的,因为某些标准可能会随着时间的推移而消失。因此,如果您仍然使用1型半集成的旧标准,则使用替换转向装置保护自己并非毫无用处,请参阅经典螺纹。此外,定期维护只会延长这部分的使用寿命,该部件在下雨或潮湿时会受到极大的影响。此外,车架的规划和设计是为了接收特定类型的转向间隙,几乎不可能切换到另一个标准。修改或“修补”可能非常危险,后果很重要。这也适用于新一代集成转向,我们看到变速箱出现在低锥齿轮部分。不信任是关键词,保持计划的标准必须仍然是优先事项。
Revue d’effectif
Nous avons passé en revu les gammes 2015 et 2016 de certaines grandes marques et pour un non initié c ‘est impossible de s’y retrouver. Par exemple, pour un même type de diamètre il est possible d’avoir deux dénominations différentes suivant le constructeur. Le 1’’1/2 est aussi appelé 1,5’’. Le 1’’1/8 pour aussi être référence en 1,125’’ etc. A cela vient s’ajouter les angles de 36° ou 45° des roulements. Pour s’y retrouver, il vous faudra un pied à coulisse car très souvent un roulement usagé ne contient plus les informations de son format dû à la rouille ou autres saleté qui ont effacées les données. Il y a aussi un outil que la marque BBB a développé qui permet de trouver à coup sur le jeu de direction. Pour ceux qui ont plusieurs vélo c’est un accessoire intéressant(insérer la photo du BTL 103) 我们回顾了一些主要品牌的2015年和2016年系列,对于外行来说,不可能找到自己的路。例如,对于相同类型的直径,根据制造商的不同,可以有两个不同的名称。1'''1/2也称为1.5''。1'''1/8 也在 1,125'' 等中引用。除此之外,还有轴承的 36° 或 45° 角度。要找到自己的路,您将需要一个卡尺,因为通常由于生锈或其他擦除数据的污垢,二手轴承不再包含其格式的信息。BBB品牌还开发了一个工具,可让您在转向游戏中找到。对于那些拥有几辆自行车的人来说,这是一个有趣的配件(插入BTL 103的照片)
L’outil BBB est fort appréciable pour trouver le bon jeu de direction.
Voici donc les standards des grandes marques que nous avons relevés. Cette liste sera complétée au fur et à mesure que nous aurons les indications. Certaines ne sont pas données par le constructeur. Certaines marques nous ont indiquées directement la référence constructeur du jeu de direction utilisé. Les grands noms dans ce domaine sont : FSA, Can Creek, Hope, Ritchey, BBB, Chris King et Stronglight.
以下是我们提高的主要品牌的标准。根据我们有迹象,将补充此列表。有些不是制造商提供的。一些品牌直接表明了制造商对所用转向组的参考。该领域的大牌是:FSA,Can Creek,Hope,Ritchey,BBB,Chris King和Stronglight。
ARGON 18
Gallium et Gallium Pro : 1’’1/8 ; 1’’1/2
镓和镓专业版:1''1/8;1''1/2
Krypton et Xroad : 1’’1/4(haut et bas)
氪星和Xroad:1''1/4(顶部和底部)
Radon : 1’’1/8(haut et bas)
氡:1''1/8(高低)
Nitrogen : 1’’1/8 ; 1’’1/4
氮气 : 1''1/8 ;1''1/4
Pro : FSA Numéro 39
赞成:FSA 第 39 期
BMC
SLR01/SLR02/SLR03/ALR01/GF01 Disc/GF02/CX01/CXA01 : 1’’1/8 ;1’’1/2
SLR01/SLR02/SLR03/ALR01/GF01 光盘/GF02/CX01/CXA01 : 1''1/8 ;1''1/2
TMR01/TMR02/TR02 : 1’’1/8 ; 1’’1/4
TMR01/TMR02/TR02 : 1''1/8 ;1''1/4
TM01/TM02/TR01 : 1’’1/8(haut et bas)
TM01/TM02/TR01: 1''1/8(顶部和底部)
CBT
NeroK 2015 : 1’’1/8 ;1’’1/4
尼禄 2015 : 1''1/8 ;1''1/4
Obsession/Necer 2016 Disc : 1’’1/8 ; 1’’1/2
痴迷/内瑟 2016 光盘 : 1''1/8 ;1''1/2
CERVELO
R2/R3/R3 Disc/R5/Rca/S2/S3/S5 : 1’’1/8 ; 1’’3/8
R2/R3/R3 光盘/R5/Rca/S2/S3/S5 : 1''1/8 ;1''3/8
C3/C5 : 1’’1/8 ; 1’’1/2
C3/C5 : 1''1/8 ;1''1/2
P2/P3/P5/T4 : 1’’1/8 (haut et bas)
P2/P3/P5/T4:1''1/8(顶部和底部)
CANNONDALE
Jeux de direction HEADSHOK depuis 2000 (fourches HEADSHOK et LEFTY)
自2000年以来的HEADSHOK转向游戏(HEADSHOK和LEFTY Forks)
Jeux de direction 1.5’’(Free Ride, enduro et entrée de gamme)
1.5 英寸方向游戏(免费骑行、耐力赛和入门级)
Jeux de direction conique sur vélo de route et certains VTT (1.5’’ en bas Eet1’’.1/8 en haut)
公路自行车和一些山地自行车上的锥形转向装置(底部 1.5 英寸 Eet1''.1/8 在顶部)
Jeux de direction 1’’.1/8 (route et certains VTT)
1''.1/8 转向游戏(公路和一些山地自行车)
COLNAGO
C60/C59/V1-R : 1’’1/8 ; 1/1/4
C60/C59/V1-R : 1''1/8 ;1/1/4
C50 : 1’’1/8 (haut et bas)
C50: 1''1/8 (顶部和底部)
C40 : 1’’ (haut et bas)
C40:1 英寸(顶部和底部)
FELT
F2/F3/F4/F5/F6/F75/F95 : 1’’1/8 ; 1.5’’
F2/F3/F4/F5/F6/F75/F95 : 1''1/8 ;1.5''
Z Série : toute la gamme 1’’1/8 ; 1.5’’
Z系列:全频1''1/8;1.5''
AR1/AR2/AR3/AR5/AR FRD/AR1 W E-Tape : 1’’1/8 ; 1’’1/4
AR1/AR2/AR3/AR5/AR FRD/AR1 W 电子胶带 : 1''1/8 ;1''1/4
F95jr/F24 : 1’’1/8(haut et bas)
F95jr/F24:1''1/8(顶部和底部)
F3X (toute la gamme cyclocross) : 1’’1/8 ; 1.5’’
F3X(整个越野系列):1''1/8;1.5''
IA FRD (toute la gamme Tri et CLM) : 1’’1/8 (haut et bas)
AI FRD(所有 Tri 和 CLM 范围):1''1/8(顶部和底部)
FOCUS
Gamme Izalco Max : 1’’1/8 ; 1’’1/4
伊萨尔科最大范围:1''1/8;1''1/4
Gamme Cayo : 1’’1/8 ; 1’’1/4
卡约范围:1''1/8;1''1/4
Gamme Cayo AL : 1’’1/8 ; 1’’1/4
阿拉巴岛范围:1''1/8;1''1/4
Gamme Izalco Ergoride : 1’’1/8 ; 1’’1/4
伊萨尔科麦角酰边范围:1''1/8;1''1/4
Gamme Izalco ChronoMax : 1’’1/8 (haut et bas)
伊萨尔科计时最大范围:1''1/8(顶部和底部)
Gamme Mares CX : 1’’1/8 ; 1’’1/4
母马 CX 范围:1''1/8;1''1/4
GIANT
Se rendre chez le détaillant car pour les versions d’après 2006/2007 et les pivots en 1’’1/8 ; 1’’1/4 aucunes données n’est disponibles suite à notre demande. Sur le site la seule information que nous avons est le format 1’’1/4 ; 1’’1/2 de la nouvelle douille Over Drive.
转到零售商,因为对于 2006/2007 之后的版本和 1''1/8 中的枢轴;1''1/4 根据我们的要求,没有可用的数据。在网站上,我们拥有的唯一信息是 1''1/4 格式;新 OverDrive 插槽的 1''1/2。
GT
Jeux de direction 1.5’’ (DH, Free Ride, enduro)
1.5寸方向游戏(DH,搭便车,耐力赛)
Jeux de direction conique sur certains vélos de route et vtt (1.5’’ en bas et 1’’.1/8 en haut)
一些公路自行车和山地自行车上的锥形转向装置(底部 1.5 英寸,顶部 1 英寸.1/8 英寸)
Jeux de direction 1’’.1/8 (enfants, route)
方向游戏 1''.1/8(儿童、公路)
SPECIALIZED
Pour les versions très récentes, il faut se rendre chez votre détaillant car certains jeux de direction sont spécifiques à la marque (ex : S-Works). De plus suivant le niveau de gamme d’un même modèle les données techniques (ex : chasse ou déport) peuvent changer. Le jeu de direction est donc spécifique au modèle. Une marque de cette notoriété et son sérieux vous commandera le jeu de direction adéquat sans problème.
对于最新版本,您必须去零售商处,因为某些转向装置特定于该品牌(例如 S-Works)。此外,根据同一型号的范围水平,技术数据(例如搜寻或偏移)可能会发生变化。因此,转向装置是特定于型号的。这种恶名和严肃的品牌将毫无问题地为您提供正确的转向游戏。
PINARELLO
F8/Dogma65.1/Dogma/Dogma2/Paris/Quattro : 1’’1/8 ; 1’’1/2
F8/教条65.1/教条/教条2/巴黎/四:1''1/8 ;1''1/2
Dogma 60.1/KOBH60.1/Dogma FPX/FP3/Paris Carbon/Prince : 1’’1/8 ;1/4
教条60.1/KOBH60.1/教条FPX/FP3/巴黎碳/王子:1''1/8 ;1/4
En cas de doute se rapprocher de votre détaillant qui pourra avec le numéro de série faire la demande auprès de Pinarello.
如有疑问,请联系您的零售商,他们可以使用序列号向皮纳雷洛提出请求。
TREK
Emonda SLR/Madone 9.9/EmondaALR6/DomaneSLR7/SilqueSL/Boone Race Shop/Crockett7 : 1’’1/8 ; 1.5’’
埃蒙达单反/马多内 9.9/埃蒙达ALR6/多曼SLR7/西尔克SL/布恩赛马店/克罗基特7 : 1''1/8 ;1.5''
Série 1 : 1’’1/8 (haut et bas)
系列 1:1''1/8(顶部和底部)
Remarque : A noter que la dénomination 1’’1/2 est équivalente à 1.5’’.
注意:请注意,面额 1''1/2 相当于 1.5''。