人的道路既然遮隐,神又为何有光赐给他? |
“受患难的人为何有光赐给他呢? 心中愁苦的人为何有生命赐给他呢?
他们切望死,却不得死; 求死,胜于求隐藏的珍宝。
他们寻见坟墓就快乐, 极其欢喜。
人的道路既然遮隐, 神又把他四面围困, 为何有光赐给他呢?”
« Pourquoi donner la lumière du jour au malheureux ? Pourquoi donner la vie à ceux qui sont découragés et déçus ?
Ils attendent la mort, mais elle ne vient pas. Ils la cherchent plus qu’un trésor.
Ils seraient fous de joie, et ils danseraient s’ils trouvaient leurs tombes !
Je suis un homme qui ne sait où il va, et Dieu m’a enfermé comme derrière une clôture. »
—— 约伯记 (JOB) 3:20-23